关于箪食瓢饮与“一箪食,一瓢饮”

关于箪食瓢饮与“一箪食,一瓢饮”

栽种杂文2025-08-19 05:16:19
二零零八年十月二十五日易中天先生在央视十套《百家讲坛》“实话孔夫子”中讲谁是孔子的好学生,其中提到了《论语·雍也》中的一句孔子称赞弟子颜回的话:“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐,贤哉
二零零八年十月二十五日易中天先生在央视十套《百家讲坛》“实话孔夫子”中讲谁是孔子的好学生,其中提到了《论语·雍也》中的一句孔子称赞弟子颜回的话:“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐,贤哉回也!”易先生在读到“一箪食”的“食”字的时候将它读成了shí。当时的我心里就犯嘀咕了,成语箪食瓢饮中的“食”不是读作sì(去声)吗?
我查了一下《辞海》,发现成语箪食瓢饮中的“食”字的确读作sì(去声),然而《辞海》在引用《论语·雍也》中“一箪食,一瓢饮”的时候却没有明确标出“食”的读音。我又单独查了一下食字,看到食字读作sì(去声)在《辞海》中的解释是:“通‘饲’。给人吃。《诗·小雅·绵蛮》:‘饮之食之。’《国策·齐策四》:‘左右以君贱之也,食以草具。'”至此,真真使我堕入五里雾中了,据王力先生研究,在先秦时代,容量单位词已经可以用于名词前面了。在《论语》“一箪食,一瓢饮”中“一”为数词,“一箪食”与“一瓢饮”相对,“箪”为容量单位词,位于“食”之前,“食”不宜解为动词。也就是说,若按照《辞海》的解释,《论语》中的“一箪食”的“食”应该读作shí。
然而,当我再去查古代字书与典籍的时候,我又发现,食字在读作sì(去声)的时候,亦有名词解,就是饭的意思。查《康熙字典》解食字:“《集韵》‘祥吏切。’《正韵》‘相吏切,音寺。’《论语》:‘有酒食,先生馔。’《礼·曲礼》:‘食居人之左。’注:‘食,饭属也。’”我再去翻看《礼记·曲礼上》中“食居人之左,羹居人之右”,郑注:“食,饭属也。”音义:“食居,音嗣,饭也。注‘食,饭属’同。徐青自。”若按《康熙字典》与《礼记》中的注与音义看,食字在读作sì(去声)的时候亦可作名词解,而不同于“饲”。
所以窃以为,若刻意要求,易中天先生在读“一箪食”的食字的读音应该是错误的,按现代汉语的正确读音来看,他的读法应该是正确的。从这个角度看,我们对于他的“一箪食”的读音亦是未可厚非了。
标签
相关文章